Hauptpersonalratswahl
Hinweise für Wählende
Hinweise für Wählende
- Die Bewerberinnen/Bewerber, die gewählt werden, sind durch ein zu ihrem Namen gesetztes Kreuz, durch Beifügen einer Zahl oder auf sonstige Weise zweifelsfrei zu bezeichnen.
- Die Wählerin/der Wähler soll nur mit einem Stimmzettel für eine Gruppe wählen.
- Die Wählerin/der Wähler kann
1. nur bis zu 17 Stimmen abgeben
2. Bewerberinnen/Bewerber aus anderen Wahlvorschlägen übernehmen (panaschieren),
3. innerhalb der ihm zustehenden Stimmenzahl jeder Bewerberin/jedem Bewerber durch Beifügen einer Zahl bis zu 3 Stimmen geben (kumulieren). - Im Hauptpersonalrat sollen für die Gruppe der Arbeitnehmerinnen/der Arbeitnehmer 9 Frauen und 8 Männer vertreten sein. Der Wähler ist nicht gebunden, eine bestimmte Anzahl von Stimmen an Bewerber eines bestimmten Geschlechts zu vergeben.
- Personen, die auf keinem vom Wahlvorstand öffentlich bekanntgemachten Wahlvorschlag aufgeführt sind, können nicht gewählt werden.
(english-version by google translate)
- The applicants who are elected must be clearly identified by putting a cross next to their name, by adding a number or in some other way.
- The voter should only vote for a group with one ballot paper.
- The voter can
1. only cast up to 17 votes
2. Adopt (variate) applicants from other nominations,
3. give each applicant up to 3 votes by adding a number within the number of votes to which they are entitled (cumulate). - The group of employees should be represented by 9 women and 8 men on the main staff council. The voter is not obliged to award a certain number of votes to candidates of a certain gender.
- Persons who are not listed on any election nominations publicly announced by the electoral board cannot be elected.